writer : tinsight-yokote2

【イタすぎるセレブ達・ゴシップ英和辞典①】コレであなたも海外ゴシップが読める!

いつも【イタすぎるセレブ達】シリーズへのクリックを有難うございます。突然ですが、あなたがお持ちの英和辞典の“Boo”は何と訳されていますか?おそらく「不満の声、バァと驚かせる声」などでしょう。でもセレブゴシップ記事でBooとは恋人を指します。そのようなハテナ印の英語を、少しずつですが紐解いてみませんか?